Dos poemas
Caio Carmacho
ladrido
yo vi a los artistas de mi generación
comiendo costillitas con salsa barbecue
en el outback
vagando vueltos espectros en blogs y redes sociales
del internet
fumando cigarros mentolados ilegales
hablando sobre posmodernidad
de la moda de la música del cine de la literatura
de la filosofía del comportamiento de las telenovelas
de la publicidad
envidiando suavemente el éxito
ajeno
y disputando nuevos esquemas
espacios y beneficios
yo vi a los artistas de mi generación
gritar en vano
por reconocimiento
hasta ser descubiertos
y descartados por el mercado
trayectoria efímera hasta el abismo
el ostracismo el instagramismo
y el olvido
metafísica
y antes siquiera del
gran estreno
ya eres una entidad
un nombre una fecha una hora
un signo una ciudad un país un sexo
una idea una ciencia una esperanza
una posibilidad
eres llanto y risa
materia de la que está hecho el pan
punto de partida /
línea de llegada
eres una improvisación de jazz
las mañanas lluviosas
una tarja llena de trastes
y la sal marina
eres tus ropas
no eres tus ropas
a veces eres tus libros
tu cama tu cuarto
tu existencia impregna
los días
de sentido
en cada cosa
quedarse
el imperio del reverso
sobre lo derecho
en cada persona
estar cohabitar
el imperio de los vivos
sobre los más vivos aún
porque todo mundo nace solo
porque la vida es puro ruido
porque todo mundo muere
solo
aunque siempre en buena compañía
Traducción de Sergio Ernesto Ríos
Caio Carmacho (São Paulo, Brasil, 1983). Organiza el recital poético Picareta Cultural. Es autor de Livre-me (Editora Patuá, 2013), Uma rua chamada buraco quente (leve um livro, 2015) y A vida é isso depois passa (Editora Patuá, 2023).