Vosotros sois la sal de la tierra
Ángel Uicab
Vosotros sois la luz del mundo.
San Mateo (V. 14)
Summun et felicissimum omnium salium.
[La sal más superior y afortunada]
Van Helmont
I
Algunos ejemplos son
:
el caos de los antiguos
el antusbyrum de los parsis
el ra egipcio
la zarza ardiente de Moisés
el elmes de los primeros germanos
la columna de fuego del Éxodo
el akasha de los adeptos indios
el od de Reichenbach
el globo ígneo de Babinet
la fuerza étnica de Thury
la fuerza psíquica de Cox y Crootes
la centella que reluce en la vestimenta de antiguos dioses
monstruos
y héroes
Existe
:
el germen primigenio
la chispa original
que dio lugar a la luz
la misteriosa energía que anima la materia
el espíritu
II
Ya no hablemos de la luz
sino de la sal
Supongamos que cada persona es un grano
hombre = sal
mujer = sal
siete-mil-setecientos-treinta-millones de ellos
la sal
Pensemos
si la sal se desvaneciese
por completo
de la faz de la tierra
¿con qué sustancia
sería salado el mundo?
Nota
Existen muchas teorías sobre la creación de la mujer y el hombre. Por ejemplo, la mitología escandinava recuperada en los Eddas menciona que el germen del universo yace en ginnungagap (la copa de la ilusión), en la cual cae un rayo de cálida luz. En el acto, el líquido que contiene dicha copa se desborda, y las vívidas gotas penetran en la tierra. De ahí surge la vaca Audhumla y el gigante Imir, principios femenino y masculino.
El anterior es sólo un pasaje que se puede encontrar en el libro Isis sin velo, de la escritora y ocultista rusa Madame Blavatsky. Vosotros sois la sal de la tierra se desprende del mismo libro y gira en torno al mismo tema: la creación.
En esta ocasión el ejercicio creativo del taller de Grafógrafxs fue darnos a la tarea de tomar un fragmento de Isis sin velo para convertirlo en poema, siguiendo la premisa de que en el lenguaje técnico-teórico existen resquicios donde asoma la poesía.
Ángel Uicab (Umán, Yucatán, 1988). Estudiante de la licenciatura en Enseñanza y Aprendizaje del Español en Educación Secundaria. Obtuvo el premio estatal de poesía “Tiempos de Escritura 2020”, así como el primer lugar en el tercer concurso de poesía “Letras de Volcán 2021”. Es autor de Todo cabe en un poema sabiéndolo acomodar (Bitácora de vuelos ediciones, 2018) y de Vitral de pájaros (The Ofi Press, 2021), traducido al inglés por el poeta Don Cellini. Aparece en las antologías Tiempos de escritura (Sedeculta, 2020) y De palabras a poesía (ALICY, 2021).